Стихи о любви: Письма с Мёртвого моря. Иордания, Петра. Любовная лирика
00:03:00
- 10
- 0
- 0
- 0
Категория ролика: Творчество
Теги: стихи о любви к мужчине, стихи мужчине про любовь, стихи короткие, стихи, любовь, красивая любовь
Стихи о любви: "Письма с Мёртвого моря". В клипе использованы фотографии из Иордании (с Мёртвого моря и из древнего города Петра) и фото из горного Омана.
Для страницы "Древние чудеса Иордании (фоторепортаж с комментариями): река Иордан, город Петра, Мёртвое море и столица Иордании Амман": )
Автор - Наталья Крофтс ( ).
ПИСЬМА С МЁРТВОГО МОРЯ
Хочешь, я привезу тебе соль из далёкого моря?
Белоснежно-сверкающий, твёрдый, искристый кристалл.
Он впитал
столько слёз и веков, столько воли и боли...
Даже доли солёной той соли
ты в Европе, поверь, дорогой, никогда б не сыскал.
Я её соскребу с валуна возле Мёртвого моря,
где на вязкой воде -- столько лет! -- Иисуса следы.
Чувство лёгкости -- не утонуть! --
чувство смерти и горя,
и содомову муть,
и предчувствие, где-то под боком, беды --
всё впитала в себя эта соль. А тебе стоит только кивнуть --
привезу я в подарок плоды
этой вязкой воды.
Хочешь, я привезу тебе древний светильник из Петры?
Освещал он палаты царей или плечи цариц.
Здесь теперь -- только замки в скале, что взлетают на многие метры,
выше птиц,
и за ними летишь -- каждым взмахом ресниц.
Я б хотела любовь привезти. Ты такую не сыщешь.
Я её просолила на спинах пяти континентов, на вечных ветрах,
и в скалистых горах,
где отчаянье яростно свищет.
А ещё просолила её я в своих нескончаемо-грустных стихах.
Привезу я в подарок тебе -- в общем, что ни попросишь...
Вот -- Жар-Птицы перо, или -- шёлк, о котором мечтала Ассоль.
Я б хотела любовь привезти, но её -- поиграешь и бросишь.
Ну а соль... Пригодится.
С тобою останется
белая соль.
Для страницы "Древние чудеса Иордании (фоторепортаж с комментариями): река Иордан, город Петра, Мёртвое море и столица Иордании Амман": )
Автор - Наталья Крофтс ( ).
ПИСЬМА С МЁРТВОГО МОРЯ
Хочешь, я привезу тебе соль из далёкого моря?
Белоснежно-сверкающий, твёрдый, искристый кристалл.
Он впитал
столько слёз и веков, столько воли и боли...
Даже доли солёной той соли
ты в Европе, поверь, дорогой, никогда б не сыскал.
Я её соскребу с валуна возле Мёртвого моря,
где на вязкой воде -- столько лет! -- Иисуса следы.
Чувство лёгкости -- не утонуть! --
чувство смерти и горя,
и содомову муть,
и предчувствие, где-то под боком, беды --
всё впитала в себя эта соль. А тебе стоит только кивнуть --
привезу я в подарок плоды
этой вязкой воды.
Хочешь, я привезу тебе древний светильник из Петры?
Освещал он палаты царей или плечи цариц.
Здесь теперь -- только замки в скале, что взлетают на многие метры,
выше птиц,
и за ними летишь -- каждым взмахом ресниц.
Я б хотела любовь привезти. Ты такую не сыщешь.
Я её просолила на спинах пяти континентов, на вечных ветрах,
и в скалистых горах,
где отчаянье яростно свищет.
А ещё просолила её я в своих нескончаемо-грустных стихах.
Привезу я в подарок тебе -- в общем, что ни попросишь...
Вот -- Жар-Птицы перо, или -- шёлк, о котором мечтала Ассоль.
Я б хотела любовь привезти, но её -- поиграешь и бросишь.
Ну а соль... Пригодится.
С тобою останется
белая соль.